‘Something we take for granted.’ 
‘Something we take for granted.’
After a recent office visit, Dr. Emma Olivera realized how valuable it is for patients to have a doctor who speaks their language.
One woman’s fight against breast cancer reached great distances 
One woman’s fight against breast cancer reached great distances
When Erika was first diagnosed with breast cancer, she had to leave her family behind to get treatment in Mexico. When her cancer came back, she turned to an Illinois hospital for help and support.
 “Si no ve a las personas que se parecen a usted desempeñando un rol, es difícil imaginarse allí”. 
 “Si no ve a las personas que se parecen a usted desempeñando un rol, es difícil imaginarse allí”.
Esta inmigrante mexicana-estadounidense de primera generación ve a la enfermería como una forma de arte y está allanando el camino para otros enfermeros hispanos.
En una misión: en el trabajo y en la Guardia Nacional 
En una misión: en el trabajo y en la Guardia Nacional
Como hija de trabajadores migrantes, la asistente médica Lupita Guerra comenzó una búsqueda de toda la vida de aprender y servir a los demás que comenzó cuando solo era una niña.
Desde ocultar su herencia hasta liderar con ella 
Desde ocultar su herencia hasta liderar con ella
Las experiencias de Yvonne Renick en la niñez la ayudan a empatía con los pacientes.
From hiding her heritage to leading with it 
From hiding her heritage to leading with it
Yvonne Renick’s childhood experiences help her empathize with patients.
“Algo que damos por sentado”. 
“Algo que damos por sentado”.
Después de una reciente visita al consultorio, la Dra. Emma Olivera se dio cuenta de lo valioso que es para los pacientes tener un médico que hable su idioma.